Between friends all is common. 朋友之间不分彼此。
Between the cup and the lip a morsel may slip. 功亏一篑。
Between two stools one falls to the ground. 脚踏两头要落空。
Beware beginnings. 慎始为上。
Beware of a man of one book. 不要与一个有专业知识的人争论。
Beware of a silent dog and still water. 警惕无声之狗会咬人,平静之水会覆舟。
Beware of him who regards not his reputation. 要谨防不重自己名誉的人。
Big mouthfuls ofter choke. 贪多嚼不烂。
Bind the sack before it be full. 做事应适可而止。
Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
Birth is much, but breeding is more. 出身固然重要,教养更且重要。
Bite off more than one can chew. 贪多咽不下。
Bite the hand that feeds one. 恩将仇报。
Bitter pills may have wholesome effects. 良药苦口利于病。
Blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed. 人无所求最享福,因他不为失望苦。
Blind men can judge no colours. 不宜问道于盲。
Blood is thicker than water. 血浓于水。
Blood will have blood. 血债要用血来还。
Books, like friends, should be few and well chosen. 书籍如朋友,应该少而精。
Borrowed garments never fit well. 借来的衣服不合身。
Brave actions never want a trumpet. 勇敢的行为不须要吹号。
Bread is the staff of life. 民以食为天。
Brevity is the soul of wit. 言以简洁为贵。
Bring up a raven and he''ll pick out your eyes. 养虎贻患。
Burn not your house to rid it of the mouse. 投鼠忌器。
Burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。
Business before pleasure. 事业在先,享乐在后。
Business is business. 公事公办。
Business is the salt of life. 事业事人生之盐。
Business makes a man as well as tries him. 事业既考验人,也造就人。
Business may be troublesome, but idleness is pernicious. 事业虽扰烦,懒惰更害人。
Business neglected is business lost. 玩忽事业等于丢失事业。
Business sweetens pleasure, and labour sweetens rest. 工作后消遣更愉快,劳动后休息更舒畅。
Butter to butter is no relish. 千篇一律的东西令人生厌。
前往快乐妈咪APP阅读全文,体验更佳
绑定手机
绑定手机号用来登录和找回密码:
请输入正确的手机号码
请输入验证码
密码须为8-16个字符的字母数字组合
两次输入的密码不一致
绑定成功
现在您可以畅游太平洋网络旗下的所有网站
3s后窗口自动消失...