圣诞节是西方国家的传统节日,用英文来书写西方的节日你会吗?圣诞节英语作文怎么写?赶紧来学学怎么写圣诞节英语作文吧,这里有最美的圣诞节英语范文精选,看看英语大神的圣诞节英语作文是怎么写的。
《The origins of Christmas》
Christmas Day-December 25-which celebrates the birth of Jesus Christ, the founder of the Christian religion, is the biggest and best-loved holiday in the United States.
According to the Bible, the holy book of Christians, God decided to allow his only son, Jesus Christ, to be born to a human mother and live on earth so that people could understand God better and learn to love God and each other more. "Christmas"- meaning "celebration of Christ "- honors the time when Jesus was born to a young Jewish woman Mary.
Mary was engaged to be married to Joseph, a carpenter, but before they came together, she was found to be with child. Because Joseph, her husband, was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly. But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins."
Although the exact date of the birth of Jesus nearly 2,000 years ago is not known, the calendar on the supposed date divides all time into B.C. (Before Christ )and A.D. ( a Latin phrase, Anno Domini, "in the year of our Lord.")For the first 300 years, Jesus' birthday was celebrated on different dates. Finally, in the year 354, church leaders chose December 25 as his birthday.
《圣诞节的来历》
12月25日的圣诞节是庆祝基督教创始人耶稣基督生日的日子, 是西方最大、人们最喜爱的节日。据基督教徒的圣书《圣经》说,上帝决定让他的独生子耶稣基 督投生人间,找个母亲,然后就在人间生活,以便人们能更好地了解上帝、学习热爱上帝和更好地相互热爱。“圣诞节”的意思是“ 庆祝基督”,庆祝一个年轻的犹太妇女玛丽娅生下耶稣的时刻。
玛丽娅已和木匠约瑟夫订婚。可是,在他们同居之前,约瑟夫发现玛丽娅已怀孕。因为约瑟夫是个正派的人,又不想把这件事说出去让她丢脸,所以他想悄悄地和她分手。他正在考虑这事时,上帝的天使出现在他的梦中,对他说,“不要嘀咕了,把玛丽娅娶回家。她怀的孩子来自圣灵。她将生下个男孩子,你们给孩子起名叫耶稣,因为他将从罪恶中拯救人们。”
尽管耶稣的确切生日并不清楚,大约是在2000年前,但是日历按着假定日期把时间分为公元前(耶稣基督诞生前)和公元后(A. D. 是拉丁文缩写,意思是“有了我们主--耶稣的年代”)。在公元后的头三百年间,耶稣的生日是在不同的日子庆祝的。最后,在公元354年,教堂的领导人把12月25日定为耶稣基督的生日。
《Christmas Miracles》
Christmas is a time for miracles.It is also a time when the dull things of daily life and the forecast of human hature gives way to a spiritual awakening.Allow me to share with you one truly wonder of Christmas.
Our miracle story comes from an incident that occurred in Flanders, Belgium, at the dawn of World War I. On December 24th ,1914, German and English troops faced each other from the relative safety of their ditches across which no man's land lying between them. Suddenly, the silence was broken, not by gunfire, but by the strains of Silent Night arising from the German position. It wasn't long before the English troops responded with a Yuletide hymn of their own. Then an amazing sight surprised the eyes of the English soldiers. A German soldier holding a small tree arranged with lighted candles began to walk across the land toward the English lines. This miraculous scene occasioned the declaration of a truce followed by English and German troops greeting one another, exchanging small gifts and singing songs of Christmas. Word of this incredible phenomenon reached the High Command of both sides.
On Christmas Day, both armies moved from their positions to engage in the killing of war at other battlefields. However, on Christmas Eve 1914 on a field in Flanders, there was Peace on Earth.
Christmas is a truly amazing phenomenon. The day and season perpetuate a miraculous, historical event as an annual presence that challenges an often rough, cruel, and egotistical creature -- the human being -- to become open and amenable to their Creator's vision. The great miracle of Christmas continues in the performance of humane acts, moral honesty, and in the spiritual awareness of millions struggling to lead a life of grace.
《圣诞奇迹》
圣诞节是一个产生奇迹的节日。它也是人们从单调的日常生活和关于人性的种种预言中觉醒的日子。请允许我与各位分享一个真正的圣诞奇迹。
这个奇迹故事来自发生在第一次世界大战的黎明时分,比利时的弗兰德省的一件事。在1914年12月24日,英德两军分别在各自相对安全的战壕中 对峙,谁都不敢越雷池一步。突然间夜空的宁静被打破,不是由枪声,而是由从德国阵地中传来的《平安夜》的曲调划破。不久英国军队中也奏响了他们自己的《圣 诞季节》之歌。紧接着,一个令人惊奇的景象着实让英国士兵吃了一惊。一位德国士兵手持一棵小树,树上整齐地排列着点燃的蜡烛,他越过边界走向英国阵地。这 一奇迹般的景象使双方暂时休战,英德两军互相问候,交换小礼物,唱圣诞歌。这一令人无法置信的情况传到双方最高指挥官耳中。
在圣诞节,两军离开各自的阵地转战其他阵地进行大规模屠杀。然而在1914年平安夜,在弗兰德省的战场上却出现过和平。
圣诞节确实是令人惊奇的节日。这一节日使一个令人叹为观止的历史事件永垂不朽,它对野蛮、残酷、自私的动物——人类提出挑战,它使人类变得开 放,使人类遵循救世主的意愿。圣诞节的奇迹继续存在于人道主义行为、道德行为和那些千千万万已觉醒、努力追寻文明生活的人们之中。
《Merry Christmas》
It was one of the last days before Christmas, and the as sistants in the large store had their hands full serving eager Christmas shoppers.
At one counter an old lady was choosing gloves red ones for her daugher in law, light blue ones for her niece, pink ones for her grand daughter, green ones for her sister and by the time she had found what she wanted, the counter was covered with pairs of all colors and sizes.
When the salesgirl had finally written out the bill and was about to turn to the next customer with a tired voice. "Thank you very much, madam," the old lady suddenly cried out, "Oh, I almost forgot..."——"Anything else, madam?" said the girl, "Yes," began the old lady, "I'd like to buy another pair, but I' m not quite sure about what exactly I should cloose. I wonder if you could help me." "Certainly, madam", was the girl's reply. The old lady then went on to explain that what she was looking for was a pair of gloves for a girl of her age. She was not at ail sure what color to choose, and the design was a problem too.
The tired girl did her best to help the old lady make up her mind, showing her ail kinds of gloves.
At last the chosen pair of gloves were wrapped up and paid for as well, and as the girl was about to turn to the next customer, the old lady handed her a little parcel and said, "These now, dear, these are for you and thank you for being so patient. I do hope you have a merry Christmas !"
《圣诞快乐》
那是圣诞前的一天,在一所大商店里,售货员都忙着为那些渴望购物的顾客服务。
在一个柜台前,一位老太太在挑选手套:红色的是买给她儿媳的;淡蓝色的是买给她侄女的;粉红色的是买给她孙女的,绿色的是买给她妹妹的,等她将所有她要买的选好的时候,柜台上已放满了各种颜色、大小不一的手套。
最后女售货员开了发票,疲乏地说了声“非常感谢,太太”,正要转向下一个顾客时,老太太突然叫了起来,“哦,我差点忘了……”“还要别的什么 吗,太太?”女售货员问道。“是的,”老太太说了起来,“我想再买一双,不过我不知道该选什么样的。不知你能不能帮我选选。”售货员的回答是“当然可以, 太太。”老太太接着解释说,她要买的是一双像女售员这样年轻的姑娘戴的手套。她一点也不知该选什么颜色。再说,选什么式样也是个问题。
疲惫的女售货员尽力地帮她选好一双手套。
最后选好的手套被包了起来,也付了钱。当女售货员正要转向另一顾客时,老太太把一个小包裹递给她说:“亲爱的,这是给你的,谢谢你这么耐心。祝你圣诞快乐。”
《Christmas Day》
Christmas Day falls on the twenty-fifth of December. It is a very happy day for many boys and girls . Before the term ends in some schools , the children act a nativity or “birth” play, showing how Jesus was born in a stable.
On the twenty-fourth of December, all children are very excited. Usually they are sent to bed early so that their parents can get the presents ready. The younger children think that Father Christmas will come down the chimney or fireplace , so they hang up a sock for him to put presents in. The greedy ones even hang up a pillow-case or a sack to try to get more presents. Later that night, Father or Mother will put presents in the sock, and leave others at the side of the bed.
On Christmas morning, the children wake up very early. Some even turn on the light at two o‘clock, and most of them are awake by six o‘clock although it is not light in England for another hour or two at this time of the year.Children look for their presents , and the young ones play while the dinner is prepared. At about one o‘clock in the afternoon, the Christmas dinner is brought in . The turkey or chicken is quickly eaten . Children search in their Christmas pudding for new coins which are hidden in it . The rest of the day is full of games and eating until the happiest of all Christmas hollidays comes to an end.
前往快乐妈咪APP阅读全文,体验更佳
绑定手机
绑定手机号用来登录和找回密码:
请输入正确的手机号码
请输入验证码
密码须为8-16个字符的字母数字组合
两次输入的密码不一致
绑定成功
现在您可以畅游太平洋网络旗下的所有网站
3s后窗口自动消失...